Fulqrum Publishing Home   |   Register   |   Today Posts   |   Members   |   UserCP   |   Calendar   |   Search   |   FAQ

Go Back   Official Fulqrum Publishing forum > Fulqrum Publishing > Fulqrum PublishingGames > A Farewell to dragons

A Farewell to dragons A Farewell to Dragons is a classic Action/RPG that takes place in the universe based on the fantasy book written by famous Russian writers Sergey Lukyanenko and Nikolay Perumov.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 12-04-2009, 09:32 PM
silverflower silverflower is offline
Registered Member
 
Join Date: Dec 2009
Posts: 4
Default

Quote:
Originally Posted by Gniarf View Post
...
hehe, I wrote my own unpacker.
...
- Can you share a method to extract and play bca files (or something like tori_idle1.ogg)? The Voice and Effect sliders are linked somehow and the companion voices when commenting are very low. I have Audigy 4 and tried a couple of drivers with no improvement listening stereo only checked everywhere (still central speaker missing?). I'm quite sure I heard Torry saying something about a whore (curva), in Romanian or Russian in replying to Loy, maybe. I want to check this and I'll translate here what they are saying.
- Yes, the ending deserves more, I'm not even had the time to read the last words, it was too fast.

Last edited by silverflower; 12-04-2009 at 09:38 PM.
Reply With Quote
  #2  
Old 12-05-2009, 12:34 AM
Gniarf Gniarf is offline
Approved Member
 
Join Date: Mar 2009
Posts: 177
Default

Quote:
Originally Posted by silverflower View Post
- Can you share a method to extract and play bca files (or something like tori_idle1.ogg)?
-What tells you bca are audio files? I looked at their content and couldn't find any clue.
-I posted my unpacker below, but know that it doesn't extract the files in their respective directory. Why? Because they don't store the directory names in the archive but only their hash. As a result you can't repack (unless you make the header by hand from the original one).
-Oh, and I'm not responsible if it blows in your face!

Quote:
Originally Posted by silverflower View Post
I'm quite sure I heard Torry saying something about a whore (curva), in Romanian or Russian in replying to Loy, maybe. I want to check this and I'll translate here what they are saying.
Im curious to see that.
Quote:
Originally Posted by silverflower View Post
- Yes, the ending deserves more, I'm not even had the time to read the last words, it was too fast.
it says (typos are a bonus):
"Victor stretched.

With all his armored body.

From the sharp whip of his tail right to the edges of his wings.

The Lord of the Midworld took over the Dragon's Island.

Loy Iver, naked and alive, carried Ritor's head on her knees.She was watching the sky and shaking her Head in amusement.
Near the Outworld Castle gates the unicorn shook his golden mane.

Dragon the Created was born"
And there is only one outro, it says the same thing regardless of what you choose (D/DS) at the end.

EDIT (2017): mirror: http://www.mediafire.com/file/iwkp9g...onArchives.zip
Attached Files
File Type: zip AFarewellToDragonArchives.zip (37.5 KB, 129 views)
Reply With Quote
  #3  
Old 12-05-2009, 01:51 PM
silverflower silverflower is offline
Registered Member
 
Join Date: Dec 2009
Posts: 4
Default

Quote:
Originally Posted by Gniarf View Post
-What tells you bca are audio files? I looked at their content and couldn't find any clue.
-I posted my unpacker below, but know that it doesn't extract the files in their respective directory. Why? Because they don't store the directory names in the archive but only their hash. As a result you can't repack (unless you make the header by hand from the original one).
-Oh, and I'm not responsible if it blows in your face!

Im curious to see that.
...
- Thank You for the unpacker, works fine. I listened almost all oggs in english and russian and... nothing! I could swear I heard twice that word in a romanian or russian sentence but I was probably mistaken or it's a hidden eastern egg.
Reply With Quote
  #4  
Old 12-29-2009, 09:41 PM
Parasite Parasite is offline
Registered Member
 
Join Date: Dec 2009
Posts: 8
Default

Quote:
Originally Posted by silverflower View Post
- Thank You for the unpacker, works fine. I listened almost all oggs in english and russian and... nothing! I could swear I heard twice that word in a romanian or russian sentence but I was probably mistaken or it's a hidden eastern egg.
I can't hear the character voices either. I thought the game just didn't have them... seemed oddly void of them. I downloaded the little archive unpacker, but it doesn't work for me. It says "not configured correctly, please reinstall". But it only came with the .exe and a .dll file. I unpacked them together and tried putting them in the same folder as the .pk files I wanted to unpack. What OS do you use? Any idea what's going on? Thanks.

BTW: did you figure out how to make the voices work in game?
Reply With Quote
  #5  
Old 12-30-2009, 08:15 AM
Csimbi Csimbi is offline
Approved Member
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 254
Default

Quote:
Originally Posted by Parasite View Post
I can't hear the character voices either. I thought the game just didn't have them... seemed oddly void of them. I downloaded the little archive unpacker, but it doesn't work for me. It says "not configured correctly, please reinstall". But it only came with the .exe and a .dll file. I unpacked them together and tried putting them in the same folder as the .pk files I wanted to unpack. What OS do you use? Any idea what's going on? Thanks.

BTW: did you figure out how to make the voices work in game?
I could not hear the sounds when the in-game setting was surround. I switched audio to stereo, and then I could hear them. Might be hardware/driver specific - don't know. I have Realtek on-board audio.
Reply With Quote
  #6  
Old 12-30-2009, 04:22 PM
Parasite Parasite is offline
Registered Member
 
Join Date: Dec 2009
Posts: 8
Default

I can hear sound, but the characters don't say...anything. I can hear some things when they cast spells and use abilities, but other than that there are no voices other than the narration in the beginning.
Reply With Quote
  #7  
Old 12-30-2009, 04:41 PM
Csimbi Csimbi is offline
Approved Member
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 254
Default

Quote:
Originally Posted by Parasite View Post
I can hear sound, but the characters don't say...anything. I can hear some things when they cast spells and use abilities, but other than that there are no voices other than the narration in the beginning.
I had the same symptoms. Just try it.
Reply With Quote
  #8  
Old 12-05-2009, 02:41 PM
Gniarf Gniarf is offline
Approved Member
 
Join Date: Mar 2009
Posts: 177
Default

Quote:
Originally Posted by silverflower View Post
I'm quite sure I heard Torry saying something about a whore (curva), in Romanian or Russian in replying to Loy, maybe.
Could you write what you heard?
PS: I can't read russian characters.
Reply With Quote
  #9  
Old 12-05-2009, 03:44 PM
silverflower silverflower is offline
Registered Member
 
Join Date: Dec 2009
Posts: 4
Default

- I know only few words in russian, I'm romanian, but that word is a nasty offence in both languages, like slut in english. It was a male voice saying something with "...mama...de kurva". The accent was mostly romanian than russian (they had Moldova where people speak mostly romanian and few in Ukrain). No cast spell or idle talk from oggs finished with that word, but I noticed few numbers skipped, like in reitor_idle1.ogg to reitor_idle5.ogg, number four is missing, tori_idleX.ogg from russian version where number seven from eight is missing (english version have only six) or could be something not shown after any last number of a group. I still think that I was wrong and it was something else. Instead I'm absolutely certain that a voice of a (wounded? attacking?) female in english version occasionally in battles said her line in pure russian.
Reply With Quote
  #10  
Old 12-05-2009, 04:52 PM
Gniarf Gniarf is offline
Approved Member
 
Join Date: Mar 2009
Posts: 177
Default

Quote:
Originally Posted by silverflower View Post
It was a male voice saying something with "...mama...de kurva". The accent was mostly romanian than russian (they had Moldova where people speak mostly romanian and few in Ukrain). No cast spell or idle talk from oggs finished with that word. I still think that I was wrong and it was something else.
What does he say in tori_dmgstun.ogg? I'm pretty sure I heard korva/kurva in there.
Quote:
Originally Posted by silverflower View Post
Instead I'm absolutely certain that a voice of a (wounded? attacking?) female in english version occasionally in battles said her line in pure russian.
rada_dMgcrit1.ogg because the one in media1.pk is rada_dNgcrit1.ogg. (typos, typos...)

BTW: Sometimes when russian people die they say something like musik/muszik. WHat does that mean?
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 02:35 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2007 Fulqrum Publishing. All rights reserved.