![]() |
#11
|
|||
|
|||
![]() Quote:
Also, I started translating from the middle to the end (as you suggested that I should do in one of previous posts). Anyways I won't do this half fully and will post what I've done on Friday. About difficult places: 99418601 is my ICQ. Even if I haven't time to translate myself, I can easily help in translating a certain passage or even several, meaning of which is unclear for a foreigner. Feel free, it's no problem at all. And the main mod creator asked me to pay special attention to translation of 2 personages: Dragon BUGO HOSS (russian Дракон Буго Хосс) and Dwarf-in-Capuchon (russian Гном-в-Капюшоне) Also, I've submitted translations of new personages' names to the creators approval. and here is the list that I hope you will stick to: Таинственный голос - Mysterious voice Лесной Патриарх - Forest Patriarch Главк - Glaukos Ниса - Nicca Гном-в-капюшоне - Dwarf-in-capuchon Дракон БУГО ХОСС - Dragon BUGO HOSS Дриада Флэйм Ори - Dryad Flame Ori Мракоборец Геральд - Gerald the Auror (not approved yet) Last edited by Glorfindel1982; 06-08-2011 at 12:23 PM. |
|
|