Fulqrum Publishing Home   |   Register   |   Today Posts   |   Members   |   UserCP   |   Calendar   |   Search   |   FAQ

Go Back   Official Fulqrum Publishing forum > Fulqrum Publishing > King's Bounty > King's Bounty: Armored Princess

King's Bounty: Armored Princess Sequel to the critically acclaimed King’s Bounty: The Legend.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 04-01-2009, 06:31 AM
Saridu Saridu is offline
Approved Member
 
Join Date: Sep 2008
Location: Perth
Posts: 91
Default

Well at least they're not forcing people to buy/retain KBtL.

I must admit the first one was so good that even if it was a stinker I would still buy it!

Pity about not upgrading the original though.

Thanks for the info!
Reply With Quote
  #2  
Old 04-01-2009, 08:19 PM
wolfing wolfing is offline
Approved Member
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 51
Default

Do you know if anything has been done to restrict the most balance breaking spells? (sacrifice, hypnotism, etc)?
Reply With Quote
  #3  
Old 04-02-2009, 05:48 AM
Nike-it Nike-it is offline
Approved Member
 
Join Date: Apr 2008
Location: Russia
Posts: 3,383
Default

Quote:
Originally Posted by wolfing View Post
Do you know if anything has been done to restrict the most balance breaking spells? (sacrifice, hypnotism, etc)?
This info may appear after the russian release, right now I simply don't know.
Reply With Quote
  #4  
Old 04-04-2009, 08:31 PM
vicheron vicheron is offline
Approved Member
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 50
Default

The baby dragon looks a lot like Stitch from "Lilo & Stitch."
Reply With Quote
  #5  
Old 04-11-2009, 11:09 PM
Terje22 Terje22 is offline
Approved Member
 
Join Date: Dec 2008
Location: Norway, Trondheim
Posts: 56
Default

http://gamecritic.ru/games/view.php?id=1643 Review of it
Reply With Quote
  #6  
Old 04-13-2009, 08:34 AM
spamm spamm is offline
Approved Member
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 72
Default

Russian fan manual

KBa_manual_1.0.0.2.zip (19 Mb, 155 pages, pdf)

KBa_manual_light_1.0.0.2.zip (6 Mb, low graphics)

Authors:

Magic_Art
alexrom66
spamm

Spoilers !!!

Last edited by spamm; 04-14-2009 at 08:37 AM.
Reply With Quote
  #7  
Old 04-13-2009, 12:43 PM
Elwin Elwin is offline
Approved Member
 
Join Date: Mar 2009
Location: Poland
Posts: 1,124
Default

Very nice, someone knows good automatic online document translator ? ( the one used for the prevoius one was quite nice)
Reply With Quote
  #8  
Old 04-17-2009, 11:21 AM
Amidamaru86 Amidamaru86 is offline
Approved Member
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 25
Default

Could any Administrador or Moderator (if they have the slightest idea) give an update of how long it should take to see the English version of Armored Princess please ?

I'm not asking for a specific date, but just a shot like 1 week, 1 month or 6 months etc. I'm a translator by trade, so I know that if the number of pages to translate are more or less the same as in KB: Legend it should take about 60-80 hours tops for a 3 man team (please note that i'm takling about pure translation Russian text-> English text) (considering that Russian and English do not have a mother Language, English -> Germanic, and Russian -> Slavic there will be problems with a good translation . I do not know how long the technical side of replacing Russian to English could take, and also you have to change the audio (cinematics, voices etc).

Thank you in advance.
Reply With Quote
  #9  
Old 04-17-2009, 11:31 AM
Nike-it Nike-it is offline
Approved Member
 
Join Date: Apr 2008
Location: Russia
Posts: 3,383
Default

Quote:
Originally Posted by Amidamaru86 View Post
Could any Administrador or Moderator (if they have the slightest idea) give an update of how long it should take to see the English version of Armored Princess please ?

I'm not asking for a specific date, but just a shot like 1 week, 1 month or 6 months etc. I'm a translator by trade, so I know that if the number of pages to translate are more or less the same as in KB: Legend it should take about 60-80 hours tops for a 3 man team (please note that i'm takling about pure translation Russian text-> English text) (considering that Russian and English do not have a mother Language, English -> Germanic, and Russian -> Slavic there will be problems with a good translation . I do not know how long the technical side of replacing Russian to English could take, and also you have to change the audio (cinematics, voices etc).

Thank you in advance.
The game is going to be released in the 3d quater of 2009.
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 01:30 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2007 Fulqrum Publishing. All rights reserved.