![]() |
|
|||||||
| IL-2 Sturmovik The famous combat flight simulator. |
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
|
#1
|
|||
|
|||
|
Quote:
holy moses, why don't you stop writing off topic instead of insulting me. Same to your brother, swiss. I was just asking because i was wondering if shell cases are a matter, not more not less. And I ask because i don't know it, so what makes you think i'm "the master of universe" (childish thought) Last edited by Hecke; 07-24-2010 at 12:31 PM. |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Quote:
Then my friend, you need to work on your choice of words. This; Quote:
Quote:
Quote:
Why don't you go ahead and do some research, then come back and share your findings. |
|
#3
|
|||
|
|||
|
BF109: 90mm (30+60)
Last edited by swiss; 07-24-2010 at 12:55 PM. |
|
#4
|
|||
|
|||
|
Quote:
swiss, my friend, I wanted to know if they do damage and not if they do it in SoW BoB because in real life they maybe do it,too. Maybe you're right that my choice of words is not perfect, but that's maybe because i am 16 years old and from germany so my english knowledges need to be improved. Please don't presume me bad intention. |
|
#5
|
|||
|
|||
|
C'est le ton qui fait la musique.
|
|
#6
|
|||
|
|||
|
Qui, c'est vrai. La prochaine fois je vais te demander avant que j' ecrive quelque chose.
Tu est d'accord ou non? |
|
#7
|
|||
|
|||
|
Quote:
"écrive"? LOL écrirai peut être? |
|
#8
|
|||
|
|||
|
Quote:
Nein, völlig korrekt nach avant que kommt ein subjontif. Und was hast du jetzt schon wieder auszusetzen? Welchen Ton hab ich jetzt nicht getroffen? Wie wärs wir machen vorerst mit dem Fach Musik weiter damit wir da wenigstens auf den selben Nenner kommen? |
|
#9
|
|||
|
|||
|
Quote:
Hecke, wie ich sehe gehörst du zu den etwas jüngeren hier Hast du den schon mal einen richtigen Simulator geflogen? (nicht so Konsolenspiel wie IL2 WoV meine ich) |
|
#10
|
|||
|
|||
|
Dann könnt ihr euch auch auf Deutsch austauschen.
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|