![]() |
Nice work, mate ;)
If you don´t mind a little rework, I would suggest to replace on Page 7: Left bubble: "Wir sind getroffen" Right Bubble: "Wir sind unter Feuer" (We are under fire) or "Wir haben ein Feuer" (We have a fire here onboard) Page 9: 109 jockey "Jetzt wirst du sterben, Tommy" Page 10 "Jetzt habe ich Dich" Otherwise it is quite charming the way it is now, keep it coming! ;) |
I would suggest an alternative for SNAFUs correction for Page7: "Wir haben ein Feuer"
Try "Wir brennen!" cheers ;) |
wicked mate love the idea, just like reading Commando again, bravo!
S! |
Noooo, as I stated in the other thread: Leave that English German alone! For a native german speaker, it has its special charme! Leave it in there! :D
|
Great stuff :D
|
where is the like button :) ?
|
Like the idea, really nice. Can you tell me what Plug-in you used in Photoshop to get that effect? Really cool. Cheers, MP
|
Great work! It's just like reading a comic book.
|
Super Nice, thanks! :)
(indeed, where's the 'Like' button?). MAC |
very nice and thx for sharing.
|
Quote:
Thanks for the encouragement guys! The conclusion should be coming soon (along with the translation hotfix's) EDIT: I used a stock Photoshop filter. Kinda looks simular to a poster doesn't it? :P |
In Episode 1, page 1 it says "Fire at Will".
How do you tell which one is Will?:) binky9 |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
So the translations can be read? Not just nonsense? More of a "obvious your not German" kinda thing? |
Well, it is understandable for a native german speaker. It gives the artwork a funny touch though, as if a the pilots are from the foreign legion, if you know what I mean. It puts a smile on your face, especially the "wir sind betroffen" (that would mean, "it concerns us", but I guess you mean "wir sind getroffen", that would be "we are hit")
So as I said, too, leave it like its is, it has its own charme and fits a comic, but if you do want to have it perfectly straight and clean... your choice, I like it the way it is... ;) |
Ich bin auch immer sehr betroffen, wenn ich getroffen werde. :grin:
|
Quote:
binky9 |
Quote:
|
Quote:
Actually, I've seen many non-native Germans try hard to achieve that style, but they're mostly not as good as what you've done here by accident :) |
Thanks Red. I'll just keep on with what I'm doing. EDITED original post to add the exciting conclusion.
|
Quote:
I'm glad we have a rather big german population in this forum. :) |
Quote:
|
Episode 2: Operation Tarpon Hunt
Here is a preview. This episode will be released all at once, with this preview as an exception. I'm changing a few small layout details to make it appear more of a comic (such as a border for each page). Recruited some help with the dialog as well, but don't worry it has nothing to do with translation...I'm just not a writer... :) Image removed due to typo. Below is episode two. |
Ah, the new issue of "Dover Chronicles" is coming soon... ^-^
|
I love this pics :D
|
Hey this thread survived the forum cleaning that just happened! Sweet.
A little hint about Episode 2; its based on the single player mission London Attack in single missions. :) |
The second episode is still coming, don't worry. Had to get some actual game time in, hence the delay... :P
|
Episode Two: Operation Tarpon Hunt
Page1: http://i708.photobucket.com/albums/w...ya/Page1-2.jpg Page2: http://i708.photobucket.com/albums/w...ya/page2-1.jpg Page3: http://i708.photobucket.com/albums/w...ya/page3-1.jpg Page4: http://i708.photobucket.com/albums/w...ya/page4-1.jpg Page5: http://i708.photobucket.com/albums/w...ya/page5-1.jpg Page6: http://i708.photobucket.com/albums/w...ya/page6-1.jpg Page7: http://i708.photobucket.com/albums/w...ya/page7-1.jpg Page8: http://i708.photobucket.com/albums/w...ya/page8-1.jpg Page9: http://i708.photobucket.com/albums/w...ya/page9-1.jpg Page10: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page10-1.jpg Page11: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page11-1.jpg Page12: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page12-1.jpg Page13: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page13-1.jpg Page14 http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page14-1.jpg Page15: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page15-1.jpg Page16: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page16-1.jpg Page17: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page17-1.jpg Page18: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page18-1.jpg Page19: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page19-1.jpg Page20: http://i708.photobucket.com/albums/w...a/page20-1.jpg |
amazing work.. shame i cnat understand the german :(
|
I hope I did the translation better this time. :/
Eventually I'm gonna redo everything to all one language and make different copies for each language. But for now I'm gonna keep this format. :) Thanks Pupo! |
Quote:
|
Quote:
And thank you btw :) |
Superb Srin!
I remember reading those Commando comics as a kid. The Germans always had these stock phrases - 'Ach! Teufel!' , 'Gott im Himmel!' and 'Kamerad!' - whatever they may mean. Go on, just for me? Cheers, great work! |
Thanks dutch!
The next episode will be called "Vulture" Gee, wounder what its gonna be about :P |
I'm just glad to see Germans other than Will are being fired at.
binky9 |
'Will' shall be making a return in a future episode...
|
I haven't disappeared, I just got a new job! (it kicks ass btw)
Still working on a new episode, but it will take longer to pump them out. :) I'm really looking forward to bringing the next episode to light. There will be a nice little twist. |
awesome. looking forward to it. just don't let us wait too long. haha
|
Hi Fliegerkamerad SRI
Great work, it reminds me when a was a "little" kid. Now i am a "big" boy.:rolleyes: Just go on, yes your phrases are charming. I like that old school style.:-P Just waiting for the new series. LC |
All times are GMT. The time now is 11:36 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2007 Fulqrum Publishing. All rights reserved.