![]() |
|
CoD Multiplayer Everything about multiplayer in IL-2 CoD |
![]() |
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
Landmarks such as Cape Gris Nez are bastardised online too. It's often called 'French Point' by those that don't know their geopgraphy.
Cap Gris Nez (literally cape grey nose) pronouced CAPE GRI NESS Continuing the geography lesson, Dungeness (the headland on the coast of Kent, south of St Mary's bay) is often bastardised to 'English Point'
__________________
When one engine fails on a two engine bomber, you will always have enough power left to get to the scene of the crash. Get the latest COD Team Fusion patch info HERE Last edited by salmo; 11-06-2012 at 09:41 PM. |
#2
|
||||
|
||||
![]()
The English/US aren't capable to pronounce "R" the french way, so a proper pronounciation is mostly pointless anyway
![]() |
#3
|
||||
|
||||
![]() Quote:
And Dungeness is dunjness
__________________
klem 56 Squadron RAF "Firebirds" http://firebirds.2ndtaf.org.uk/ ASUS Sabertooth X58 /i7 950 @ 4GHz / 6Gb DDR3 1600 CAS8 / EVGA GTX570 GPU 1.28Gb superclocked / Crucial 128Gb SSD SATA III 6Gb/s, 355Mb-215Mb Read-Write / 850W PSU Windows 7 64 bit Home Premium / Samsung 22" 226BW @ 1680 x 1050 / TrackIR4 with TrackIR5 software / Saitek X52 Pro & Rudders |
#4
|
|||
|
|||
![]()
One more for the Guide as I had to listen to a squad insist on calling it le tookwet
Le Touquet = Letookay (or le 2k for the youngsters :-p) |
![]() |
|
|