|
Death to Spies: Moment of Truth Sequel to the popular stealth-action Death to Spies |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
||||
|
||||
May I ask where are you from?
__________________
|
#12
|
|||
|
|||
Sure, I'm from Southern California. I know it's strange, I do not live in an area with any German or Russian speakers.
Well, I can't resist asking a few more. I think they are: "Du an kommst nicht" "Du gehast mir!" (sometimes accompanied by angry laughing) and "Was macht die den hier?" I always try looking them up online first, usually they make no sense. I suppose it's the context, without understanding the language's syntax the words can't just be strung together. |
#13
|
||||
|
||||
Du entkommst mir nicht = You can't escape (me)! / I'm gonna get you.
Du gehörst mir! = You belong to me/You're mine. Same semantics as above sentence. Was macht der denn hier? = What is he doing here?/Who is this?
__________________
|
#14
|
|||
|
|||
Awesome, thanks again!
|
|
|