![]() |
|
IL-2 Sturmovik: Cliffs of Dover Latest instalment in the acclaimed IL-2 Sturmovik series from award-winning developer Maddox Games. |
![]() |
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
Episode 2 is on Page 3
The Dover Chronicles Episode 1 Page 1: ![]() Page 2: ![]() Page 3: ![]() Page 4: ![]() Page 5: ![]() Page 6: ![]() Now a word from our sponsors; Men of WAR: Assault Squad Available now from 1C Publishing http://www.menofwargame.com/assault/demo.php Page 6: ![]() Page 7: ![]() Page 8: ![]() Page 9: ![]() Page 10: ![]() Page 11: ![]() Page 12: ![]() Page 13: ![]() Page 14: ![]() Intermission Page 15: ![]() Page 16: ![]() Page 17: ![]() Page 18: ![]() Page 19: ![]() Page 20: ![]() Cheers! Last edited by Srinidhalaya; 06-19-2011 at 11:23 PM. |
#2
|
|||
|
|||
![]()
Nice work, mate
![]() If you don´t mind a little rework, I would suggest to replace on Page 7: Left bubble: "Wir sind getroffen" Right Bubble: "Wir sind unter Feuer" (We are under fire) or "Wir haben ein Feuer" (We have a fire here onboard) Page 9: 109 jockey "Jetzt wirst du sterben, Tommy" Page 10 "Jetzt habe ich Dich" Otherwise it is quite charming the way it is now, keep it coming! ![]() Last edited by SNAFU; 06-15-2011 at 08:21 AM. |
#3
|
|||
|
|||
![]()
I would suggest an alternative for SNAFUs correction for Page7: "Wir haben ein Feuer"
Try "Wir brennen!" cheers ![]() |
#4
|
|||
|
|||
![]()
wicked mate love the idea, just like reading Commando again, bravo!
S! |
#5
|
||||
|
||||
![]()
Noooo, as I stated in the other thread: Leave that English German alone! For a native german speaker, it has its special charme! Leave it in there!
![]() |
#6
|
|||
|
|||
![]()
Great stuff
![]() |
#7
|
|||
|
|||
![]() Quote:
I'm glad we have a rather big german population in this forum. ![]() |
![]() |
|
|